Archifau categorïau: Ieithoedd

Gwyliau yn Norwich 2008-08-23 (5)

Fe brynais lyfr arall ar dafodiaith Norfolk yn y ddinas heddiw, sef Larn yarself Norfolk: a comprehensive guide to the Norfolk dialect (Nostalgia, 1996) gan Keith Skipper. Wrth gwrs, dyw’r llyfr yn ddim byd tebyg i gydymaith cyflawn, ond mae’n ddifyr iawn. Gyda llyfrau Trudgill a Skipper yn fy llaw dwi wedi dechrau dysgu ychydig [...]

Gwyliau yn Norwich 2008-08-23 (1)

Rhaid imi gyfaddef fy mod wedi darllen llyfr Peter Trudgill o glawr i glawr dros nos. Dyw e ddim yn llyfr hir iawn, rhyw 100 tudalen. Roedd ‘na ryw ffaith ddiddorol yn codi trwy’r amser. Ond cefais fy sioc fwyaf wrth ddarllen fod traean a mwy (37%) o boblogaeth Norwich yn 1579 yn siarad Iseldireg [...]

Gwyliau yn Norwich 2008-08-22 (4)

Roedd hi’n costio bron i £8 i fynd i mewn i Amgueddfa Gressenhall a dwi’n teimlo i mi gael gwerth fy arian. Treuliodd y tri ohonom y diwrnod ar ei hyd yno heb ddiflasu o gwbl. Jyst cyn gadael roedd yn rhaid galw heibio i’r siop ac fe ges i lyfr gwych ar dafodiaith Norfolk [...]

Michael Fabricant

Mae stori ryfedd yn y Guardian heddiw am yr aelod seneddol Torïaidd, Michael Fabricant, yn cael ei ddal gan filwyr yn Colombia oedd yn meddwl fod y gwynnwr coffi oedd ganddo yn ei feddiant yn gocaîn ac yn ei orfodi i’w fwyta. Roedd ar wyliau cerdded yn Colombia, ond mae’n cyfaddef
“It took some explanation, as [...]

Eisteddfod yn y ddinas 2008-08-04

Dwi’n teimlo fy mod yn dechrau dod i adnabod dinas a’i dofi wrth ddeall ei sustem drafnidiaeth. Felly wedi i’r cyfeillion fynd am yr eisteddfod fe es i ati i geisio deall bysus Caerdydd a sut i gyrraedd ble’r oeddwn i am ei gyrraedd yn y ffordd fwyaf effeithlon a rhataf. Wedi chwilio a darllen [...]

Eisteddfod yn y ddinas (4) 2008-08-02

Wrth i ni ddychwelyd i Neuadd Victoria roedd dau eisteddfodwr blinedig ond brwd yn disgwyl amdanom – DJP a DML. Wel, DJP oedd ynn disgwyl amdanom, a DML yn gorffwys wedi diwrnod caled o waith ar stondin Cymdeithas yr Iaith Gymraeg ar y maes. Roedd DJP yn gwylio criced ar y teledu yn y gegin. [...]

Urdd “Gwyrdd”

Amser cinio ddoe fe fues i’n glust-dyst i un o’r dadleuon difyrraf i mi eu clywed ar Taro’r Post Radio Cymru erioed. Y ddau yn dadlau oedd y Dr Bruce Griffiths, un o olygyddion Geiriadur yr Academi, ac Efa Gruffudd Jones (am ryw reswm dwi wastad am ychwanegu ‘Llanddowror’ at ei henw!), prif weithredwr Urdd [...]

Deddf iaith i Nunavut

Mae cynulliad deddfwriaethol Nunavut yng Nghanada newydd pleidleisio o blaid deddf iaith newydd yn gwneud yr iaith Inuit yn gyfartal â Saesneg a Ffrangeg yn y rhanbarth. Pan bleidleisiodd y cynulliad yn unfrydol o blaid y mesur cafwyd curo dwylo brwd. Am y tro cyntaf yn hanes Canada bydd gan yr iaith Inuit statws ac [...]

Gwefan Gymunedol Trefeurig

Neithiwr fe fues i mewn digwyddiad difyr iawn yn neuadd Ysgol Penrhyn-coch, sef lansiad gwefan gymunedol Trefeurig. Mae’r wefan wedi’i geni fel rhan o broject cymunedol Pwerdai Ceredigion. Mae cynllun Y Pwerdai yn brosiect arloesol ar y cyd rhwng Cered a Theatr Felin-fach, ac yn ymgais “i ymateb yn gadarnhaol a chreadigol i’r ffactorau hynny [...]

Mwynhau gwleidydda

Dwi wedi newid fy meddwl am wleidyddiaeth. Yn lle troi fy nghefn ar y cyfan dwi’n dwlu ar wleidyddiaeth bellach. Pam? Am fy mod i newydd gwrdd â rhywun sy’n siarad Iseldireg a gafodd ei magu yn Fflandrys ac sy’n un o ymgeiswyr Plaid Cymru ar gyfer Cyngor Tref Aberystwyth – cydymgeisydd gyda fi. Roeddwn [...]

Amgueddfa Llydaw… ond dim Llydaweg

Fel aelod o Gymdeithas yr Amgueddfeydd bydda i’n derbyn eu cylchgrawn misol Museums journal yn fisol, ond bob chwarter maen nhw’n cyhoeddi cylchgrawn arall, sef Museum practice. Mae’r ddau gylchgrawn yn dda iawn am adolygu arddangosfeydd ac amgueddfeydd newydd. Mae Museums journal ar y cyfan yn edrych ar yr hyn sy’n digwydd ym Mhrydain ac [...]

Mechelen (3)

Cychwynnais ar fy nhaith o gwmpas Mechelen trwy gwrdd â chyfeillion wrth yr orsaf. Roeddwn i wedi cwrdd â’r dau o’r tri o’r blaen – fy nghyfeilles Liesbeth a Kevin – ond dyma gyfarfod â Joris am y tro cyntaf. Mae e’n byw yn Leuven ac yn gweithio i gwmni cyfrifiadurol. Er ei bod hi’n [...]

Drogenbos

Wedi bod yn Linkebeek roedd yn rhaid bwrw yn ôl i Frwsel er mwyn dal y tram allan i Drogenbos, fy mhumed cymuned gydag adnoddau ieithyddol i siaradwyr Ffrangeg ar gyrion Brwsel. Roeddwn i’n mynd i fynd ar dram 82 o orsaf Brwsel Zuid hyd at neuadd cyngor Drogenbos. Mae’r tram ei hun yn mynd [...]

Linkebeek (3)

Tra bo’r ddadl fawr ieithyddol yn Fflandrys/Brwsel ynglŷn â’r Ffrangeg a’r Iseldireg, mae ‘na iaith arall yn prysur ennill tir y tu ôl i’w cefnau. Does dim angen imi ddweud taw Saesneg yw’r iaith honno. Ar sgwâr y pentref o flaen y gemeentehuis yn Linkebeek roedd ‘na siop gyda’r enw ‘Once upon a time’! Mae’n [...]

Linkebeek (2)

Dyw hi ddim yn syndod fod pobol am fyw yn Linkebeek. Mae’n beth od i’w ddweud ond mae canol y dref bron â bod yn atgoffa dyn o bentref yn Lloegr oherwydd yr hyn sydd yno i bob pwrpas yw “village green”. Ar ganol hwnnw mae cofeb ryfel. O gwmpas y mae tai, siopau, gorsaf [...]

Linkebeek (1)

Dydd Gwener (2007-12-28). I rywun sy’n digwydd taro ar draws y blog yn ‘oer’ bydd y diwrnod heddiw yn swnio’n arbennig o debyg i ddoe. Y rheswm dros hynny wrth gwrs yw fy mod yn ceisio cyrraedd yr un fath o nod heddiw â ddoe, sef ymweld â rhai o’r cymunedau ar gyrion dinas Brwsel [...]

Wezembeek-Oppem (2)

Mae rhyw 14,000 yn byw yn Wezembeek-Oppem ac, yn dilyn Kraainem, dyma’r mwyaf Ffrengig o gymunedau cyrion Brwsel sydd yn Fflandrys. Efallai y dylwn ail-eirio hynny fel un o’r llefydd lleiaf Iseldireg, oherwydd un o’r ffactorau sydd wedi cyfrannu at ddenu rhai nad ydynt yn siarad Iseldireg i’r ardal yw presenoldeb Internationale Deutsche Schule Brüssel [...]

Wezembeek-Oppem (1)

Mae teithio ar y tram 39 neu 44 allan o orsaf Montogmery ym Mrwsel wastad yn gyffrous gan fod y tram yn mynd allan o’r ddinas i ardaloedd gwledig. Mae tram yn mynd i gyfeiriad Tervuren ac Amgueddfa Affrica sydd yno. I fynd i Tervuren mae’n rhaid mynd trwy goedwig Zoniënwoud. Nid yw’r daith ar [...]

Dwy gymuned arall ar gyrion Brwsel

Dydd Iau (2007-12-27). Wedi ymweld â Vilvoorde ddoe dyma droi yn ôl heddiw at y faciliteitengemeenten, sef y cymunedau hynny ar gyrion Brwsel sydd yn Fflandrys Iseldireg ond sydd yn cynnig rhai hawliau i siaradwyr Ffrangeg. Fel y mae’n amlwg, canlyniad i gyfaddawdu ddechrau’r 1960au yw’r cymunedau hyn – nid ydyn nhw’n plesio neb. Mae’r [...]

William Tyndale

Yn rhyfedd iawn mae i Vilvoorde ran yn hanes crefyddol Lloegr a’r Beibl Saesneg yn benodol. Hyd yn oed cyn i Martin Luther lansio’i brotest yn Wittenberg roedd galw wedi bod am sicrhau fod ysgrythurau sanctaidd yr Hen Destament a’r Newydd ar gael mewn iaith heblaw am Ladin. Fe aeth rhai ati i ddechrau cyfieithu [...]